Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 27.19 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. II 1′ ]‑pát

Vs. II ca. 3 Zeilen abgebrochen

Vs. II 2″ ]x‑ti?

Vs. II ca. 3 Zeilen abgebrochen

Vs. II 3‴ K]Ù?.BABBARSilber:GEN.SG(UNM)

Vs. II bricht ab

K]Ù?.BABBAR
Silber
GEN.SG(UNM)

Rs. III 1′ ]x x x GIŠ?ir?‑ḫu‑i‑tiKorb:LUW||HITT.D/L.SG

GIŠ?ir?‑ḫu‑i‑ti
Korb
LUW||HITT.D/L.SG

Rs. III 2′ i]š‑ḫu‑wa‑an‑zischütten:3PL.PRS

i]š‑ḫu‑wa‑an‑zi
schütten
3PL.PRS

Rs. III 3′ ]x mu?‑x 1?ein:QUANcar NINDA.LÀLHonigbrot:NOM.SG(UNM) GIŠ?ḫa‑ši‑ik‑ka₄‑aš(Obstbaum und seine Frucht?):GEN.SG

1?NINDA.LÀLGIŠ?ḫa‑ši‑ik‑ka₄‑aš
ein
QUANcar
Honigbrot
NOM.SG(UNM)
(Obstbaum und seine Frucht?)
GEN.SG

Rs. III 4′ k]u?‑iš‑šajeder:INDFevr.NOM.SG.C pa‑ra‑aaußerdem:ADV tar‑na‑azkleines Hohlmaß:ABL ki‑it‑ta‑riliegen:3SG.PRS.MP


k]u?‑iš‑šapa‑ra‑atar‑na‑azki‑it‑ta‑ri
jeder
INDFevr.NOM.SG.C
außerdem
ADV
kleines Hohlmaß
ABL
liegen
3SG.PRS.MP

Rs. III 5′ la‑la‑a]m‑mu‑u‑ri(Gericht aus Gerstenbrei):D/L.SG;
(Gericht aus Gerstenbrei):STF
BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) UP‑NIHand:GEN.SG(UNM) ki‑it‑ta‑riliegen:3SG.PRS.MP [ ]

la‑la‑a]m‑mu‑u‑riBA.BA.ZAUP‑NIki‑it‑ta‑ri
(Gericht aus Gerstenbrei)
D/L.SG
(Gericht aus Gerstenbrei)
STF
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)
Hand
GEN.SG(UNM)
liegen
3SG.PRS.MP

Rs. III 6′ ] a‑na‑a‑ḫi‑taKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.PL ku‑ewelcher:REL.ACC.PL.N a‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑iaRäucherschale:HITT.D/L.SG [ ]

a‑na‑a‑ḫi‑taku‑ea‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia
Kostprobe (einer Opfergabe)
LUW.ACC.PL
welcher
REL.ACC.PL.N
Räucherschale
HITT.D/L.SG

Rs. III 7′ ] pé‑eš‑ši‑〈ez〉‑ziwerfen:3SG.PRS nuCONNn EGIR‑an‑dadanach:ADV SANGAPriester:NOM.SG(UNM)

pé‑eš‑ši‑〈ez〉‑zinuEGIR‑an‑daSANGA
werfen
3SG.PRS
CONNndanach
ADV
Priester
NOM.SG(UNM)

Rs. III 8′ la?‑ḫa?‑a]n?*ni*(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):D/L.SG,STF KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS


la?‑ḫa?‑a]n?*ni*KÙ.SI₂₂ši‑pa‑an‑ti
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
D/L.SG,STF
Gold
GEN.SG(UNM)
libieren
3SG.PRS

Rs. III 9′ K]Ù.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) A‑NA *Da‑an*‑na‑li‑iaAnnaliyaD/L.SG D**‑ḫ[a‑1

K]Ù.BABBARA‑NA *Da‑an*‑na‑li‑ia
Silber
GEN.SG(UNM)
AnnaliyaD/L.SG

Rs. III 10′ ]*nu*‑pa‑ti‑ikNubade/i(g):DN.HURR.ABS Dša‑uš‑gaŠa(w)ušga:DN.HURR.ABS

]*nu*‑pa‑ti‑ikDša‑uš‑ga
Nubade/i(g)
DN.HURR.ABS
Ša(w)ušga
DN.HURR.ABS

Rs. III 11′ ‑r]a?‑am‑ma x‑zi‑zi

Rs. III 12′ ši‑pa‑an‑t]i?libieren:3SG.PRS LUGAL‑šaKönig:NOM.SG.C=CNJctr IŠ‑TU 2zweiABL,…:INS LA‑ḪA‑AN‑NIFlasche:ABL;
Flasche:INS
K[Ù.S]I₂₂(?)Gold:GEN.SG(UNM) ši‑pa‑a[n‑ti]libieren:3SG.PRS


ši‑pa‑an‑t]i?LUGAL‑šaIŠ‑TU 2LA‑ḪA‑AN‑NIK[Ù.S]I₂₂(?)ši‑pa‑a[n‑ti]
libieren
3SG.PRS
König
NOM.SG.C=CNJctr
zweiABL,…
INS
Flasche
ABL
Flasche
INS
Gold
GEN.SG(UNM)
libieren
3SG.PRS

Rs. III 13′ NA]RSänger:NOM.SG(UNM) ḪUR‑RILoch:GEN.SG(UNM) MEŠ˽BALAG.DI‑iaBALAG.DI-Spieler:NOM.PL(UNM)=CNJadd SÌRRUsingen:3PL.PRS

NA]RḪUR‑RIMEŠ˽BALAG.DI‑iaSÌRRU
Sänger
NOM.SG(UNM)
Loch
GEN.SG(UNM)
BALAG.DI-Spieler
NOM.PL(UNM)=CNJadd
singen
3PL.PRS

Rs. III 14′ ‑z]i KA×U‑azMund:ABL Ú‑UL‑pátnicht:NEG=FOC ku‑it‑kiirgendein:INDFany.ACC.SG.N me‑ma‑isprechen:3SG.PRS


KA×U‑azÚ‑UL‑pátku‑it‑kime‑ma‑i
Mund
ABL
nicht
NEG=FOC
irgendein
INDFany.ACC.SG.N
sprechen
3SG.PRS

Rs. III 15′ ]ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS

]ú‑da‑an‑zi
(her)bringen
3PL.PRS

Rs. III 16′ 2zwei:QUANcar NINDAi‑du‑ri‑uš(Gebäck):ACC.PL.C A‑NA D]nu‑pa‑ti‑ikNubade/i(g)D/L.SG Dša‑uš‑gaŠa(w)ušga:DN.D/L.SG(UNM)

2NINDAi‑du‑ri‑ušA‑NA D]nu‑pa‑ti‑ikDša‑uš‑ga
zwei
QUANcar
(Gebäck)
ACC.PL.C
Nubade/i(g)D/L.SGŠa(w)ušga
DN.D/L.SG(UNM)

Rs. III 17′ 2zwei:QUANcar NINDAi‑du]‑ri‑uš‑ma(Gebäck):ACC.PL.C=CNJctr A‑NA Dni‑na‑at‑taNe/inat(t)aD/L.SG

2NINDAi‑du]‑ri‑uš‑maA‑NA Dni‑na‑at‑ta
zwei
QUANcar
(Gebäck)
ACC.PL.C=CNJctr
Ne/inat(t)aD/L.SG

Rs. III 18′ Dku‑li‑it‑taKulitta:DN.D/L.SG(UNM) 2zwei:QUANcar NINDAi‑du‑ri‑uš‑ma(Gebäck):ACC.PL.C=CNJctr A‑NA Dḫu‑te‑naḪude/in(n)aD/L.SG Dḫu‑te‑lu]‑úr‑raḪude/illurra:DN.D/L.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDAi‑du‑ri‑in(Gebäck):ACC.SG.C

Dku‑li‑it‑ta2NINDAi‑du‑ri‑uš‑maA‑NA Dḫu‑te‑naDḫu‑te‑lu]‑úr‑ra1NINDAi‑du‑ri‑in
Kulitta
DN.D/L.SG(UNM)
zwei
QUANcar
(Gebäck)
ACC.PL.C=CNJctr
Ḫude/in(n)aD/L.SGḪude/illurra
DN.D/L.SG(UNM)
ein
QUANcar
(Gebäck)
ACC.SG.C

Rs. III 19′ Dku‑uz‑z]é‑naKuzzina:DN.D/L.SG(UNM) Dku‑uz‑pa‑zé‑naKuzpazena:DN.D/L.SG(UNM)

Dku‑uz‑z]é‑naDku‑uz‑pa‑zé‑na
Kuzzina
DN.D/L.SG(UNM)
Kuzpazena
DN.D/L.SG(UNM)

Rs. III 20′ ]x‑li? (Rasur)

Rs. III 21′ A‑NA A]NŠE.KUR.RAPferdD/L.SG e‑ra‑ma(Name oder Bezeichnung eines Pferds) da‑a‑isetzen:3SG.PRS


A‑NA A]NŠE.KUR.RAe‑ra‑mada‑a‑i
PferdD/L.SG(Name oder Bezeichnung eines Pferds)setzen
3SG.PRS

Rs. III 22′ na‑aš‑taCONNn=OBPst LUGAL‑ušKönig:NOM.SG(UNM)=PPRO.3PL.C.ACC I‑NA É]HausD/L.SG;
HausD/L.PL
D?!‑ḫa‑raIšḫara:DN.GEN.SG(UNM)2 pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS

na‑aš‑taLUGAL‑ušI‑NA É]D?!‑ḫa‑rapa‑iz‑zi
CONNn=OBPstKönig
NOM.SG(UNM)=PPRO.3PL.C.ACC
HausD/L.SG
HausD/L.PL
Išḫara
DN.GEN.SG(UNM)
gehen
3SG.PRS

Rs. III 23′ ]x‑ia‑aš‑ša‑an

Rs. III 24′ ši‑pa‑an‑d]a(?)‑an‑zilibieren:3PL.PRS EGIR‑ŠU‑madanach:ADV=CNJctr 1?ein:QUANcar x[

ši‑pa‑an‑d]a(?)‑an‑ziEGIR‑ŠU‑ma1?
libieren
3PL.PRS
danach
ADV=CNJctr
ein
QUANcar

Rs. III 25′ ]x x da?‑a?‑x

Rs. III 26′ ]x x

Rs. III bricht ab

Eventuell D!-ḫ[a-ra; vgl. Rs. III 22'.
Text: UŠ.
0.35790395736694